dimanche 5 juillet 2009

I feel as if my skin is the only thing keeping me from going everywhere at once.

Je me sens comme si ma peau est la seule chose qui m'empêcherait d'aller partout immédiatement?(phrase dite par HENRY dans le film EVERAFTER( A tout jamais)
Est-ce que nous ressentons cela lorsque nous sommes amoureux d'une personne!
En fait la phrase en anglais est plus parlante et difficile de la traduire, car c'est une émotion, une sensation, un trouble dont elle parle, et ma foi j'ai bien du mal à transcrire...cela!
il est question de peau...mais on aurait pu dire aussi : quand je vous vois je suis cloué sur place!

when I see you I'm stuck on the spot...mais c'est moins joli

Aucun commentaire: